CharityVillage

This job is no longer available.

English-French Translator/Traductrice ou traducteur anglais français - Universities Canada / Universités Canada

Aug 09, 2024
Ottawa, Ontario
English-French Translator

Universities Canada is the voice of Canadian universities, at home and abroad. We are a membership organization providing university presidents with a unified voice for higher education, research and innovation. Universities Canada advances the mission of our member institutions to transform lives, strengthen communities and find solutions to the most pressing challenges facing our world.

Under the supervision of the Translator Team Lead and in collaboration with the translation team members, the incumbent translates, revises and copy edits a variety of texts (briefing notes, government submissions, social media posts, internal newsletters, magazine articles, etc.). Given that the organization’s documents are read by members of the university community, government and the general public, high standards of quality must be upheld.

Responsibilities:
  • Translate, from English into French, a variety of texts that are often complex and specialized, while respecting the terminology and style in use, the high standards of quality and deadlines. Material relates mainly to higher education and internal operations, such as human resources, finance and information management.
  • Revise documents translated from English into French by team members and freelancers.
  • Copyedit French documents or translations post-layout.
  • Offer linguistic advice to freelancers and staff across the organization.
  • In collaboration with team members, perform certain administrative tasks to ensure the proper functioning of the translation service (assign work, communicate with clients, develop and update linguistic resources, attend meetings, process requests as needed, etc.).
The ideal person for this role will possess the education, experience and knowledge listed below:
  • An undergraduate degree in English-French translation and at least four years of relevant experience. 
  • Excellent proficiency in French and English. 
  • Good understanding of the Microsoft Office suite, of terminology banks and other computer-assisted translation tools (e.g., MemoQ).
  • Autonomy, judgment, resourcefulness.
  • Rigour, attention to detail, discretion.
  • The ability to establish priorities, meet deadlines, adapt to unexpected situations and work under pressure.
  • Interpersonal skills, teamwork and willingness to accept revisions from peers.
You will stand out if you:
  • Have knowledge of the Canadian university sector.
  • Are a member of a professional translation association (e.g. OTTIAQ).
The position is based in Ottawa. Universities Canada has adopted a hybrid work model where employees are expected to work in the office for a minimum of two days per week. 

The hiring salary range for this position starts at $67,066 depending on experience. Candidates who do not meet all of the position requirements may be considered in an underfill capacity, in which case the candidate would be hired at a lower level than the position level.

Universities Canada is a National Capital Region Top Employer.  We offer a comprehensive benefit package which includes four weeks of vacation, an attractive pension plan, group insurance, free gym membership and scholarships for children of our employees.

Interested candidates are asked to submit their curriculum vitae and a cover letter to the human resources service, Universities Canada, 1610-350 Albert Street, Ottawa, Ontario K1R 1A4 by August 9, 2024. Email address: careers@univcan.ca.

To learn more about us, visit us at www.univcan.ca or find us on social media.

Twitter: @univcan
Facebook: https://www.facebook.com/univcanada
Insta: univcanada
LinkedIn: https://www.linkedin.com/company/universities-canada-/

While all responses will be appreciated and handled in strictest confidence, only those being considered for interviews will be acknowledged.

Universities Canada promotes the principles of diversity and inclusion and adheres to the tenets of the Canadian Human Rights Act and the Ontario Human Rights Code. We encourage applications from women, Indigenous peoples and persons of all races, ethnic origins, religions, abilities, sexual orientations, and gender identities and expressions. Universities Canada provides accommodation during all parts of the hiring process, upon request, to applicants with disabilities. If contacted to proceed to the selection process, please advise us if you require any accommodation.

UniversitiesCanadarespectfullyacknowledgesthatouroffices aresituatedon thetraditionallands of the AlgonquinAnishinaabegpeople

***


Traductrice ou traducteur anglais-français

Universités Canada est la porte-parole des universités canadiennes au pays et à l’étranger. À titre d’organisation mutuelle, elle offre aux chefs d’établissement une voix unie pour l’enseignement supérieur, la recherche et l’innovation. Elle appuie ses établissements membres dont la mission consiste à transformer des vies, à renforcer les collectivités et à trouver des solutions aux problèmes les plus pressants du monde.

Sous la supervision de la ou du responsable de la traduction, la ou le titulaire, en collaboration avec les autres membres du Service de traduction, effectue la traduction, la révision comparative et la correction d’épreuves d’un éventail de textes (documents d’information, mémoires présentés au gouvernement, publications pour les médias sociaux, bulletins internes, articles journalistiques, etc.). Étant donné que les documents de l’association sont consultés entre autres par les membres du milieu universitaire, le gouvernement et la population, les normes de qualité sont très élevées.  

Responsabilités :
  • Traduire, de l’anglais vers le français, des textes de nature variée, souvent complexes et spécialisés, tout en respectant la terminologie et le style en usage, les normes de qualité élevées ainsi que les délais. Les activités de traduction se rapportent principalement au domaine de l’enseignement supérieur ainsi qu’au fonctionnement de l’association, entre autres, en matière de ressources humaines, de finances et de gestion de l’information;
  • Réviser des textes traduits de l’anglais vers le français par des pigistes et les membres du Service de traduction;
  • Effectuer la correction de textes rédigés en français ou de traductions mises en page;
  • Offrir un service ponctuel de consultation linguistique au personnel et aux pigistes;
  • En collaboration avec les autres membres du Service de traduction, effectuer certaines tâches de nature administrative visant à assurer le bon fonctionnement du Service de traduction (répartition du travail, communication avec la clientèle, création et mise à jour de ressources linguistiques, participation à des réunions, traitement des demandes au besoin, etc.).
Formation et compétences :
  • Diplôme d’études universitaires en traduction de l’anglais vers le français et au moins quatre années d’expérience pertinente; 
  • Excellente maîtrise du français et de l’anglais; 
  • Bonne connaissance des banques terminologiques, d’outils de traduction assistée par ordinateur (p. ex. MemoQ) ainsi que des logiciels de la suite Microsoft;
  • Autonomie, jugement, débrouillardise;
  • Rigueur, souci du détail, discrétion;
  • Capacité d’établir des priorités, de respecter des échéances, de s’adapter à des situations imprévues et de travailler sous pression;
  • Entregent, esprit d’équipe et capacité d’accepter les révisions de collègues.
Vous vous démarquerez si vous :
  • avez une connaissance du milieu universitaire canadien;
  • êtes membre d’une association professionnelle (p. ex. l’OTTIAQ).
Le ou la titulaire du poste devra travailler à partir d’Ottawa, en Ontario. Universités Canada a adopté un modèle de travail hybride selon lequel les membres du personnel doivent se rendre au bureau à raison de deux jours par semaine.

L’échelle de traitement à l’embauche commence à 67 066 $, selon l’expérience. Les personnes qui ne satisfont pas à toutes les exigences du poste pourraient être classées à un niveau inférieur.

Universités Canada est l’un des meilleurs employeurs de la région de la capitale nationale. Elle offre un excellent programme d’avantages sociaux comprenant un congé annuel de quatre semaines, un régime de retraite intéressant, un régime d’assurances collectives, un abonnement gratuit au centre de conditionnement physique de l’immeuble et un programme de bourses d’études pour les enfants des membres du personnel.

Les personnes intéressées doivent faire parvenir leur curriculum vitae et une lettre de présentation au Service des ressources humaines, Universités Canada, 350, rue Albert, bureau 1610, Ottawa, Ontario, K1R 1A4 d’ici le 9 août 2024. Courriel : emplois@univcan.ca.

Pour obtenir un complément d’information sur Universités Canada, veuillez consulter le www.univcan.ca ou suivre les comptes de médias sociaux de l’association.

Twitter : @univcan
Facebook : https://www.facebook.com/univcanada
Instagram : univcanada
LinkedIn : https://www.linkedin.com/company/universities-canada-/

Toutes les candidatures reçues seront prises en considération et traitées dans la plus stricte confidentialité, mais seules les personnes retenues pour l’entrevue recevront un accusé de réception.

Universités Canada tient à promouvoir les principes de diversité et d’inclusion. Elle se conforme à la Loi canadienne sur les droits de la personne et au Code des droits de la personne de l’Ontario. Les femmes, les membres de communautés autochtones et toutes les personnes, quelles que soient leur race, leurs origines ethniques, leur religion, leurs aptitudes, leur orientation sexuelle, leur identité sexuelle et leur expression de genre, sont invitées à présenter leur candidature. Universités Canada offre, sur demande et pendant tout le processus d’embauche, des mesures d’adaptation aux personnes ayant un handicap. Les personnes retenues dans le cadre du processus de sélection sont invitées à indiquer si elles ont besoin de mesures d’adaptation.

Universités Canada reconnaît respectueusement que ses bureaux sont situés sur les territoires ancestraux du peuple anishinaabe algonquin.


 
This job is from CharityVillage